Curtis RWD200 User Manual

Browse online or download User Manual for Washers Curtis RWD200. Curtis RWD200 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - MACHINE

COMPACT PORTABLEWASHING MACHINEINSTRUCTION MANUALModel No.:RWD200

Page 2 - Contents

P.10INSTALLATION INSTUCTIONS Select the locationBefore installing the washing machine, the location characterized as follows shall be selected:-

Page 3 - SAFETY PRECAUTIONS

P.11INSTALLATION INSTUCTIONSA Capacity can be no less than 17 gal.(64 L)per minute. The top of the standpipe must be at least 60cm high and no

Page 4

P.12INSTALLATION INSTUCTIONS Electrical Connection- As the maximum current through the unit is 12A when you are using its heating function,

Page 5 - SAFETY PRECAUTIONS

P.13OPERATING INSTRUCTIONS Checklist and Preparation before Washing ClothesPlease read this operation method carefully to avoid the troubles of w

Page 6

P.14OPERATING INSTRUCTIONSWrinkle-style clothes, embossed clothes, resin clothes etc. may get distorted when being immersed in water. Among cotton an

Page 7 - INSTALLATION REQUIREMENTS

P.15OPERATING INSTRUCTIONSSize: the articles of different sizes are washed together to increase the washing effects.Sensitivity: soft articles shall b

Page 8

P.16 OPERATING INSTRUCTIONSConfirm the washing capacity:Do not put excessive washings; otherwise it may affect the washing effects. Please confirm

Page 9

P.17OPERATING INSTRUCTIONS View of Control Panel 1. Power :Pressing [Power] to start the display. If the display is active, press to put the

Page 10 - INSTALLATION INSTUCTIONS

P.18OPERATING INSTRUCTIONS“Machine Wash”. Please select the proper washing temperature according to the label on the articles to be washed. Furthermor

Page 11

P.19OPERATING INSTRUCTIONS Washing Clothes at first timeBefore washing clothes at first time, the washing machine shall be operated in one round o

Page 12

P.02 Contents 3-4

Page 13 - OPERATING INSTRUCTIONS

P.20OPERATING INSTRUCTIONSFirst, turn the rotary switch to select the corresponding procedures according to the types of textiles.Second, sel

Page 14

P.21OPERATING INSTRUCTIONS Table of Washing ProceduresBulky/LargeSportDelicateBaby wearSpeed washSanitaryRinse/SpinSpinRefreshHand Wash/Wo

Page 15 - OPERATING INSTRUCTIONS

P.22CARE AND CLEANINGBefore your maintenance starts, please do pull out the power plug or disconnect power and close the tap. - Solvents are fo

Page 16 - OPERATING INSTRUCTIONS

P.23CARE AND CLEANING Clean detergent box and groovesClean detergent drawer and grooves1.Press down the arrow location on softener cover inside t

Page 17

P.24CARE AND CLEANING Pull out the power plug to avoid electrical shock before washing.After using the washing machine, pull out the power cord a

Page 18

P.25Check if the door is closed tightly.Check if power plug is inserted well.Check if water supply tap is opened.Check if button “Power” is pressed.Ch

Page 19

P.26REMOVE THE PROBLEMS Alarm CodeDoor lock problemDoor is not closed properly.Restart after the door is closedReasonSolutionDescriptionPlease call up

Page 20

P.27 To avoid fire, electrical shock and other accidents, please remember the following reminding:- Only the voltage indicated in power lab

Page 21

P.28TECHNICAL SPECIFICATIONSPower SupplyDimension(W* D* H)Net WeightWashing CapacityRated CurrentStandard Water Pressure120V 60Hz,595* *85058579kg7

Page 22 - CARE AND CLEANING

LAVEUSE COMPACTEPORTABLEMANUEL D’INSTRUCTIONS Modéle No.:RWD200Pour votre sécurlté et afln de garantlr une utlllsation correct de cet apparell,veulll

Page 23

P.03SAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Save these instructions

Page 24 - Drainage pipe ferrule

P.30Table des matièresPRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ...Consignes de sécurité

Page 25 - TROUBLESHOOTING TIPS

P.31PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉConsignes de sécurité importantesConservez ces instructionsAVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de décharg

Page 26 - REMOVE THE PROBLEMS

P.32les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont surv

Page 27 - APPENDIX

P.33 - La présente machine ne doit être réparée que par un centre d'entretien agréé tenu d'utiliser uniquement des accessoires authentiques.

Page 28 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

P.34humides ou celles contenant des gaz explosifs ou caustiques. - Veillez à ce que les appareils électriques et ceux fonctionnant à l'eau soient

Page 29 - PORTABLE

P.35lâche. Contactez un agent d'entretien agréé. - Ne mettez pas en marche la machine à laver si des protecteurs, panneaux et/ou attaches ont été

Page 30 - Table des matières

P.36REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN!AVERTISSEMENT1. La présente machine doit être bien mise à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre pe

Page 31 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

P.37 Outils et piècesRéunissez les pièces et outils requis avant d'entamer l'installation. les pièces fournies se trouvent dans le tambour

Page 32

P.38 Distances d'installation1. Le site d'installation doit être sufsamment vaste pour permettre à la porte du lave-linge de s'ouvri

Page 33

P.396. En cas de doute sur la mise à la terre correcte de l'appareil, faites vérier par un électricien qualié.7. N'installez pas de fusi

Page 34

P.04SAFETY PRECAUTIONS- Do not reach into the appliance if the tub or agitator is moving.- Do not install or store this appliance where it will

Page 35

P.40CONDITIONS D'INSTALLATION Élimination des matériaux d'emballageLes matériaux d'emballage de cette machine peuvent être dangereux p

Page 36 - AVERTISSEMENT

P.41CONDITIONS D'INSTALLATION Installez le tuyau d'admission1. Connectez le coude au robinet et xez-le dans le sens horaire.2. Branchez l

Page 37 - Tuyau d'eau(2)

P.42CONDITIONS D'INSTALLATIONNiveler la laveuse1. Lors du positionnement de la machine à laver, veuillez d'abord vérier si les jambes sont

Page 38 - Risque de choc électrique

P.43CONDITIONS D'INSTALLATION - Ne pas utiliser la prise ou douille universelle comme une rallonge. - Ne pas brancher et débrancher la che avec

Page 39 - "

P.44AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures, lire les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d&a

Page 40

P.45MODE D'EMPLOIVêtements à la décoration, robe longue et vêtements traditionnels, etc sont les produits se décolorent facilement.Ne pas laver s

Page 41 - ( 710 mm)

P.46MODE D'EMPLOISensibilité: articles mous doivent être lavés séparément. Quant aux nouveaux textiles en laine pure, rideaux et soie, la procédu

Page 42

P.47MODE D'EMPLOIS'il vous plaît utiliser lessives en poudre ou liquides. Les résidus de savon pourraient rester dans les lacunes des vêteme

Page 43

P.48 Vue du Panneau de commande Cotton/NormalVêtements de bébésActualiserSportDélicatCotton/NormalVolumineux/ GrandRincer et EssorerEssorerSécher

Page 44 - MODE D'EMPLOI

P.496. Cycle de lavage.Cotton/Normal: Vous pouvez sélectionner cette procédure pour laver les vêtements lavables quotidiens. La période de lavage est

Page 45

P.05 SAFETY PRECAUTIONS Before operating this machine- Packing materials may be dangerous to the kids. Please keep all packing materials (

Page 46

P.50sécher les vêtements pèse moins de 0.5kg.à savoir une chemise ou un court.Essorage:Procedure essorage séparée.Eau savonneuse ou eau de rinçage doi

Page 47

P.51 Lavage de vêtements pour la première foisAvant de laver des vêtements pour la première fois, vous devez faire marcher votre machine à laver pend

Page 48 - Mon cycle

P.52 Sélectionnez l'optionLes options de lavage adéquates devraient être sélectionnées selon le type, la quantité et le degré de saleté des vête

Page 49

P.53 Tableau d'options de lavageOptionsDescriptionPré-lavage TempératureVitesse de rotationDegree de saletéRetard Mon cycleRinçage extraSéchageC

Page 50

P.54√ Signie facultatifx Signie nécessaireObservations: Les paramètres de ce tableau sont uniquement pour la référence de l'utilisateur. Les p

Page 51

P.55 Anti-gèleSi votre machine à laver se trouve dans une pièce ou elle peut facilement geler, veillez à retirer l'eau restant dans le tuyau d&a

Page 52

P.56Nettoyer le ltre du robinet:1. Fermez le robinet.2. Sélectionnez n'umporte quelle fonction sauf celle de"lavage" ou "vidang

Page 53

P.57Le nettoyage de la pompe est important!Selon le degré de saleté pendant les cycles et la fréquence des cycles, vous devez inspecter et nettoyer le

Page 54 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

P.58Ennuis Raison SolutionLa machine ne peut pas démarrerVériez que la porte soit bien fermée.Vériez que la prise d'alimentation soit correctem

Page 55

P.59Ennuis Raison SolutionBruit anormale Grande vibrationVériez si la xation (vis) a été retirée.Si la carrosserie a été installée sur le plancher o

Page 56

P.06 shall not be used as detergents. Please only select the detergents suitable for machine washing, especially for front loading .- It is f

Page 57

P.60Label de l'entretienSymbole gra-phique IllustrationSymbole gra-phique IllustrationLavage à la main Ne pas laver à la machineLavage(y compris

Page 58 - CONSEILS DE DEPANNAGE

P.61SPÉCIFICATIONS TECHNIQUESParamètreSource de Courant 120V/60HzDimenssion (L*P*H) 595*610*850Poids 75kgCapacité de lavage 7,0kgcourant nominal 12APr

Page 59 - RETIRER LES PROBLEMES

P.07 Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. The parts supplied are in the washer drum.INSTALLAT

Page 60

P.08INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical RequirementsWARNING22 Installation clearances1.The location must be large enough to allow the washer do

Page 61 - SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

P.09 Washer DimensionsINSTALLATION REQUIREMENTS23"(585 mm)The dimensions shown are for the recommended spacing. Custom dercounter ins

Comments to this Manuals

No comments